O que se discute por ora são os equívocos terminológicos que pululam na rede, como home (casa). Ao denominarmos home page a capa de um site ou portal imaginamos que trata-se reprodução mental da casa do usuário? Home pode ser: lar, residência, casa, moradia, família, pátria, origem, cidade ou terra natal.
Também pode sugerir: ir para casa, retornar, ter lar, residir, morar, prover com lar ou residência. Ou significar: caseiro, doméstico, familiar, nativo, nacional, expressivo, que atinge ou alcança seu objetivo, para casa, rumo à pátria, de retorno, em casa, exatamente, a propósito, profundamente.
Porque ao insinuar at home, você quer expressar: em casa, na pátria, à vontade.
A questão que se coloca aqui é se não chamamos home, qual é a denominação adequada?
LM
3 de abr. de 2008
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário